Descaling Guide / Guide de détartrage

service
service
  • Updated

Applicable Scenarios / Scénarios d'application

  • Applicable to ordinary household environments such as bedrooms and living rooms, as well as hard water areas.

    Adapté aux environnements domestiques ordinaires tels que les chambres et les salons, ainsi qu'aux zones avec une eau dure.

Maintenance Tips / Conseils d'entretien

  • It is recommended to empty the residual sewage in the base every 7 days.

    Il est recommandé de vider les eaux usées résiduelles dans le bac inférieur tous les 7 jours.

  • It is recommended to perform the following deep descaling maintenance every 15 days.

    Il est recommandé d'effectuer l'entretien de détartrage en profondeur suivant tous les 15 jours.

Six-Step Deep Descaling Process / Processus de détartrage en profondeur en six étapes

Step 1: Empty Sewage

Étape 1 : Vidange des eaux usées

  • Please unplug your air conditioner, move the air conditioner to the drainage area, and drain the original water in the base sink.

    Veuillez débrancher votre climatiseur, déplacer le climatiseur vers la zone de drainage et vider l'eau d'origine dans le bac inférieur.

     

Step 2: Prepare Descaling Solution

Étape 2 : Préparation de la solution de détartrage

  • Add about 30 grams of descaling agent (citric acid cleaner) into the clean water (about 1000ml) and stir until completely dissolved.

    Ajoutez environ 30 grammes d'agent de détartrage (nettoyant à l'acide citrique) dans de l'eau propre (environ 1000 ml) et remuez jusqu'à dissolution complète.

     

Step 3: Circulation & Soaking

Étape 3 : Circulation et trempage

  • Fill the descaling solution into the water tank, run the machine until the descaling solution in the water tank is completely consumed. Then stop operation and drain the generated water in the base sink.

    Remplissez la solution de détartrage dans le réservoir d'eau, faites fonctionner la machine jusqu'à ce que la solution de détartrage dans le réservoir d'eau soit complètement consommée. Ensuite, arrêtez le fonctionnement et videz l'eau générée dans le réservoir de fond.

     

Step 4: Thorough Rinsing (Cycle 3 Times)

Étape 4 : Rinçage Approfondi (Cycle 3 fois)

  • Clean the water tank and inject about 1.5 liters of clean water.

    Nettoyez le réservoir d'eau et injectez environ 1,5 litre d'eau propre.

  • Run the machine and drain the water in the base sink after operating for about 2 hours.

    Faites fonctionner la machine et vidanger l’eau de l’évier de base après environ 2 heures de fonctionnement.

  • Repeat this process of "water injection - operation for 2 hours - drainage" 3 times to ensure complete removal of residues.

    Répétez ce processus "injection d'eau - fonctionnement pendant 2 heures - vidange" 3 fois pour garantir l'élimination complète des résidus.

     

Step 5: Complete Cleaning

Étape 5 : Nettoyage Complet

  • After draining the water for the last time, descaling is completed. It is recommended to wipe the machine body.

    Après avoir vidé l'eau pour la dernière fois, le détartrage est terminé. Il est recommandé d'essuyer le corps de la machine.

  • If the scale is particularly severe, it is recommended to double the dosage of the descaling agent or perform descaling twice.

    Si les incrustations sont particulièrement importantes, il est recommandé de doubler la dose de l'agent de détartrage ou de réaliser le détartrage deux fois.

Was this article helpful?

0 out of 0 found this helpful

Have more questions? Submit a request

Comments

0 comments

Please sign in to leave a comment.